Реклама на сайті
Увійти
Новини Гамбурга
ПИСЬМЕННИК – РОМАНІСТ, ПОЕТ ОЛЕКСАНДР ЛІХ – НОВІ КНИГИ

ПИСЬМЕННИК – РОМАНІСТ, ПОЕТ ОЛЕКСАНДР ЛІХ – НОВІ КНИГИ

17.11.2025 1124

Олександр Ліх — відомий письменник, який проживає в Мюнхені (Баварія). Він пише книги у віршах російською мовою. Вони продаються не лише у престижних книжкових магазинах Німеччини, Австрії, Швейцарії, Ліхтенштейну та Люксембургу, а й в інтернет-магазинах. Зокрема, у Hugendubel, Thalia, Osiander.de, Lehmanns.de, Amazon, а також на багатьох інших аналогічних платформах у різних країнах.

BERLIN24: Від нашої останньої зустрічі минуло два роки. Хотілося б дізнатися, що у вас сталося на «творчій ниві» за цей час?

А. Ліх: Щиро дякую за запрошення на інтерв’ю. Ці два роки були дуже плідними в моїй письменницькій діяльності. Окрім численних віршів було написано й новий роман.

BERLIN24: Дуже цікаво. Розкажіть, будь ласка, про це докладніше.

А. Ліх: У січні 2025 року побачила світ моя збірка іронічних, гумористичних і ліричних віршів, яка має назву «Іронія – Гумор – Лірика» (вибрані вірші для дорослих). Цей твір рекомендовано читачам від 16 років. Він складається з двох частин: «Іронія – Гумор» і «Лірика» та містить 226 сторінок. У серпні 2025 року вийшла вже наступна книга — «Круїз Оскара». Це мій новий великий роман у віршах, що складається з 90 розділів і 386 сторінок. Жанр роману — пригоди, фантастика і містика. Призначений для читачів від 14 років.

BERLIN24: До речі, скільки книг ви вже написали і про що вони?

А. Ліх: На сьогодні опубліковано вже шість книг. Дві з них — для дітей. Перша називається «Казки для дітей». У ній дві казки: «Ліанка і Віанка в лісі» та «Казка про життя оленів». Друга — «Вірші-відповіді для дітей: ЩО, ХТО І ЧОМУ?» У книзі 100 віршів, кожний складається з чотирьох катренів, що описують предмет або дію та пояснюють дитині — що це, звідки береться і як до цього ставитися. Третя — це збірка віршів «Іронія – Гумор – Лірика», про яку я вже згадував. Інші три книги — романи. Перший з них — «Казки для дорослих про царя Загула», що складається з двох частин. Другий — містичний роман «Загадка дивної лікарні». А про третій, новий — «Круїз Оскара» — вже йшлося.

BERLIN24: А чи доводиться вам виступати перед читачами, зустрічатися з ними?

А. Ліх: Так, звичайно. Два–три рази на рік я проводжу зустрічі з читачами та знайомлю їх із моїми новими віршами й уже виданими творами. Я презентую їх у форматі моноспектаклю, де я є і автором, і виконавцем. Остання така зустріч відбулася у лютому 2025 року, де я, окрім нових віршів, представив моноспектакль за моїм другим романом «Загадка дивної лікарні». У 2024 році за мотивами мого першого роману «Казки для дорослих про царя Загула» в Мюнхені було показано виставу за його другою частиною під назвою «Спадкоємець і жінки царя Загула». Це був гучний успіх при повному аншлазі. У театралізованій постановці, яку я здійснив як головний режисер, було задіяно 18 артистів.

BERLIN24: Де можна побачити ваші виступи?

А. Ліх: На зустрічах із читачами, про які я згадував (я завчасно всіх інформую і розміщую оголошення), або ці виступи можна переглянути на моєму каналі YouTube. Там є близько 40 різних виступів. Також я виступаю на Баварському стендапі. Він зазвичай проводиться щороку в жовтні, у Мюнхені.

BERLIN24: А як і де можна придбати ваші книги?

А. Ліх: Мої книги продаються в усіх книжкових магазинах Німеччини (тут потрібно вказати номер ISBN книги) та інших країн, а також в інтернет-магазинах на кшталт Amazon тощо. Найпростіше знайти їх в інтернеті, якщо ввести в пошук, наприклад у Google, російською мовою — писатель александр лих —. У цьому випадку одразу з’явиться інформація про всі мої книги, інтерв’ю у ЗМІ та посилання на виступи на YouTube.

BERLIN24: Ви пишете романи у віршах. Це зараз дуже рідкісний жанр. Звідки така схильність?

А. Ліх: Коли я написав свій перший роман у віршах, мені це дуже сподобалося. Після нього з’явилися другий і третій. Я намагався писати і прозу, але створення роману саме у віршованій формі для мене значно цікавіше й більше надихає.

BERLIN24: Традиційно: хотілося б дізнатися про ваші актуальні творчі плани.

А. Ліх: Письменництво захопило мене дуже глибоко й сильно. Особливо написання романів, чим я зараз активно займаюся. Увесь свій вільний час я віддаю створенню нового роману.

BERLIN24: Дякуємо за інтерв’ю!


Теги: Олександр Ліх інтерв’ю , письменник Мюнхен , російськомовний автор Німеччина , романи у віршах , нові книги Ліх , література Мюнхен , сучасна поезія Німеччина , російські автори Європа , Круїз Оскара роман , Загадка дивної лікарні , Казки про царя Загула , зустрічі з читачами Ліх , моноспектакль Ліх , книги в Німеччині , літератор Баварія , поезія ХХІ століття , творчість Ліх


Категорії: Сегодня в новостях

Читайте також:

9 миллиардов евро в год тратят немцы на книги

В 2014 году в Германии было выпущено меньше книг (74 тысячи названий). И меньше книг было продано (оборот сократился на 2,2%). Тем не менее, эксперты книжного рынка довольны. Почему? Существующий оборот по-прежнему составляет внушительную сумму – 9, 32 миллиарда евро. По информации Биржевого объединения немецкой книготорговли, основная причина сокращения объемов сбыта – отсутствие крупных бестселлеров. В Германии доля романов, новелл и беллетристики составляет почти треть всех названий книг (для сравнения: в России доля художественной и детской литературы сейчас не превышают четверти всех выпускаемых в стране названий книг). Вместе с тем, научно-популярная и справочная литература, а также путеводители увеличили свои доли в объеме оборота на книжном рынке Германии, пишет DW.de. Как отметил представитель Биржевого объединения немецкой книготорговли, каждая вторая книга в Германии поступает к покупателю традиционно - через прилавок книжного магазина. Книжные магазины за 2014 год смогли укрепить свои позиции в конкуренции с сетевой торговлей в Интернете: доля традиционных книжных магазинов в общих объемах продаж намного выше, чем у сетевых (почти 50% против 16,2). Только лишь каждая седьмая книга продается через Интернет. Эксперты отмечают, что оборот онлайн-торговли уже второй год подряд сокращается. Согласно результатам опроса, проведенного биржевым объединением, в которых входит подавляющее большинство издательств и книготорговых точек Германии, практически стерлись различия между покупательскими группами, которые приобретают книги печатные и книги электронные. Большинство и тут, и там составляют женщины: 60 процентов. Среди читателей электронных книг сокращается доля молодого поколения в возрасте от 20 до 39 лет. Эксперты объясняют это тем, что электронные издания в Германии ненамного дешевле бумажных – из-за закона о фиксированной цене на книги. Тем не менее, цены на электронные книги в Германии все же немного падают. В прошлом году цена, в среднем, едва превысила в минувшем году 7 евро. Несмотря на относительную дешевизну, электронная книга остается в Германии мало популярной: ее доля составляет в общем объеме продаж немногим больше 4%. Так что пока еще рано говорить о гибели традиционных печатных книг, как рассуждают некоторые пессимисты.

Международная выставка российских изданий в Гамбурге
Международная выставка российских изданий в Гамбурге

12-13 сентября Дом Чайковского при Православном Храмe Святого праведника Иоанна Кронштадтского станет местом проведения знаковых мероприятий информационно – презентационного содержания. Все они связаны с популяризацией и распространением за рубежом российских изданий, учебников и учебных пособий, научно-популярных книг и журналов по русскому языку, литературе, культуре, истории России, а также художественной литературы российских авторов. 

Лейпциг: Кафка в картинках
Лейпциг: Кафка в картинках

Писатель Франц Кафка всегда был против того, чтобы к его текстам добавляли иллюстрации. Он тщательно вымерял каждое слово и только после долгих уговоров разрешал издателям иллюстрировать свои тексты. Тем не менее, уже много лет Кафра вдохновляет художников своими мрачными и сюрреалистическими произведениями. Вчера, во вторник, 10 марта, в Лейпциге в «Немецком музее книги и шрифта» была открыта выставка «Кафка в художественном альбоме», посвященная переводу особенного литературного языка писателя на язык изобразительного искусства. На выставке представлены около 40 избранных иллюстраций, графических работ и даже комиксов, которые имеют отношение к произведениям Франца Кафки. На выставке представлены произведения графического искусства, созданные за последние 100 лет. Почти все рисунки имеют отношения к тем произведениям писателя, которые были изданы еще при его жизни. Исключение составляют только работы, посвященные роману «Процесс», который был опубликован посмертно. Под впечатлением от этой книги иллюстратор Ханс-Петер Вилльберг (Hans Peter Willberg, 1930-2003) создал 60-страничную каллиграфию, в которой расстояние между рукописными строками сокращается с каждой страницей до абсолютно черного листа, как петля, все туже стягивающаяся на шее. Иллюстрации к новелле Кафки «Превращение» издателя из Лейпцига Курта Вольфа (Kurt Wolff / 1887- 1963) являются на выставке самыми ранними. Писатель был против того, чтобы издатель рисовал насекомое. Поэтому на всех иллюстрациях изображена дверь, ведущая в комнату Грегора Замзы. А вот в комиксе 2013 года американского художника Роберта Крамба уже видны и лапки насекомого. Источник: DW.de

Книга цифровая, да не любимая
Книга цифровая, да не любимая

Читаете ли вы книги и если да, то какие? Нет, вопрос не о жанрах и любимых писателях, а, собственно, о книге. Когда читаете книгу, вы держите в руках печатное издание или электронный гаджет? Если ваш выбор пал на бумажный томик, то вы в большинстве. В Германии, по статистике, книги читали, читают и, по всей видимости, продолжат читать в обозримом будущем в бумажном виде. Никакие новые технологические ухищрения электронных книг так и не смогли создать существенную конкуренцию традиционному книжному издательскому делу.

Никакой эротики при свете солнца!

Власти Германии запретили продавать книги эротического содержания днем. Теперь купить эротику можно будет с 22 до 06 утра. Изменения в регламенте продаж вызвала книга «Schlauchegeluste» (примерный перевод «колготки для секса»). Несколько покупателей, посчитавшие, что книги такого содержания не должны находиться в свободной продаже в дневное время, так как их могут прочитать дети, подали жалобы. Так эротика была изгнана из магазинов в дневное время суток. За нарушение новых правил продавцам книг может грозить штраф в размере 50 000 евро, пишет euromag.ru.

«Покорность» - книга года в Германии
«Покорность» - книга года в Германии

Антиутопия Мишеля Уэльбека «Покорность», вышедшая именно в тот день, когда террористы напали на редакцию юмористического журнала «Charlie Hebdo», стала книгой года в Германии. Действие книги происходит в 2022 году, когда к власти приходит президент-мусульманин. Уэльбек показывает, как меняется страна, исламизируется система образования, вводятся нормы шариата… Еще до выхода романа критики обвиняли писателя в разжигании религиозной вражды и идеализации правых идей. Может ли это произойти во Франции через семь лет? Скорее всего, нет. Можно обратиться к статистике. В романе за Мохаммеда бен Аббеса, лидера движения «Мусульманское братство», голосуют более 20% избирателей, а в современной Франции проживает всего 10% мусульман. Да и не все они ходят на выборы. Конечно, автор книги знал об этих цифрах. Но он нарочито рисует нам гротескную апокалипсическую картину и называет ее «реалистическим видением будущего». Кто виноват в будущей катастрофе Европы? У Мишеля Уэльбека есть даже несколько ответов на этот вопрос: виноваты левые интеллектуалы, виноваты равнодушные к судьбам страны псевдофилософы, политики, играющие в партийную демократию, пресса, потакающая вкусам глупых читателей… «Агонизирующая социал-демократия», «закат западного мира», выборы как «раздел власти между двумя соперничающими гангстерскими кланами» - никакой политкорректности, автор резко критикует общественно-политическую модель Западной Европы. Возможно, поэтому его можно обвинить не только в исламофобии, но и «европофобии»? Кстати, не все сделанное мусульманским президентом бен Аббесой совсем уж плохо. Некоторые нововведения позитивно сказываются на жизни страны. Например, многие женщины увольняются, чтобы воспитывать детей, привлеченные хорошими пособиями. Освобождаются новые рабочие места – понижается уровень безработицы. Правда, эти пособия финансируются из бюджетных средств, которые предназначены на образование. Поэтому во Франции только лишь шесть классов становятся обязательными. Апатия, раскол общества, радикализация… Все, что происходит во Франции в 2022 году случилось не вдруг, не в один момент. Именно поэтому Уэльбек пишет: «Очень многие интеллектуалы в ходе ХХ века поддерживали Сталина, Мао и Пол Пота, и никто никогда их серьезно за это не осуждал. Французские интеллектуалы не обязаны быть людьми ответственными, это не в их природе». Его роман заканчивается словами «Мне не в чем раскаиваться». Но ведь это не совсем правда… По материалам Deutsche Welle Фото: obzor.westsib.ru

Берлин. Сорокин. «Белый квадрат»
Берлин. Сорокин. «Белый квадрат»

11 сентября в Berliner Festspieleв рамках 18-го международного литературного фестиваля состоялась встреча с российским писателем Владимиром Сорокиным. В Берлин съехались более 200 литераторов из 50 стран мира. Открыла фестиваль 5 сентября Ева Менассе (Eva Menasse) (Австрия/Германия) и российский пианист Игорь Левит. В фестивале участвуют авторы, получившие в разные времена литературные премии за свои романы, переведённые на немецкий язык.

Книжный магазин Mnogoknig в Берлине. Скидки по случаю открытия
Книжный магазин Mnogoknig в Берлине. Скидки по случаю открытия

15 декабря в Берлине открывается первый в Германии книжный магазин Mnogoknig (Friedrichstraße 176 -179, 10117 Berlin). Посетителям 15-го и 16-го декабря предоставляется скидка 20% на все товары.